Recommandations

“Después de seis años de estrecha colaboración, puedo asegurar que NAKOM es una empresa seria con la que da gusto trabajar”.

Prénom et nom: Edurne Estébanez
Poste: Traductora autónoma


“He trabajado en numerosas ocasiones con NAKOM en la doble faceta de colaborador externo y de cliente en el área jurídica. Desde esta visión de primera mano, he podido comprobar que Nagibe Mokbel y su equipo desarrollan un método de trabajo y siguen un proceso de elaboración y revisión de traducciones del máximo nivel de profesionalidad y exigencia”.

Prénom et nom: Javier Muñoz
Poste: Abogado y traductor
Entreprise: iAbogado Servicios Jurídicos, SL


“Nuestra empresa pertenece a un sector muy específico. Confiamos nuestros trabajos de traducción a NAKOM porque colabora con profesionales especializados que conocen la terminología, el lenguaje y el estilo de nuestro sector, ajustándose así a la perfección a nuestras necesidades”.

Prénom et nom: María Vidal
Poste: Product Marketing SMS-HLS
Entreprise: Checkpoint Systems España


“Llevamos trabajando con NAKOM desde su constitución y siempre han resultado ser unos colaboradores muy valiosos. Su empatía con el cliente hace que la diferente casuística de los trabajos encomendados, ya sean jurídicos, técnicos, etc., no suponga ningún obstáculo. Siempre obtenemos el mejor producto final posible y a tiempo, ya que la urgencia suele ser lo más habitual en las peticiones. Huelga decir que su profesionalidad es una de sus características más relevantes”.

Prénom et nom: Victoria Orasio
Poste: CEO’s Executive Assistant
Entreprise: Grupo Satec


Si vous le souhaitez, vous pouvez également nous envoyer vos commentaires à nakom@nakom.net