Más información sobre interpretación simultánea

RELÉ:

Sistema de trabajo que consiste en no interpretar a partir de la lengua original sino mediante una conexión que capta el sonido procedente de otra cabina. Para cumplir con las expectativas de los usuarios y para garantizar la calidad, se recomienda que en todas las cabinas se interprete directamente a partir del idioma original, el del orador, y que cada intérprete trabaje hacia su lengua materna respectiva. De esta forma, no se produce pérdida de información, el tiempo de espera entre discurso e interpretación es mínimo y la elocución del intérprete es considerablemente superior a la producida con el sistema de relé.

< Volver

ASPECTOS TÉCNICOS DE LA INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA:

Esta sección está destinada a técnicos, responsables de centros de congresos y a toda persona que desee obtener un conocimiento pormenorizado sobre las normas referentes a las cabinas de interpretación simultánea, así como los aspectos básicos sobre las cabinas fijas y móviles.

Las normas referentes a las cabinas de Interpretación Simultánea

Las Normas ISO/AENOR describen las condiciones que deben respetarse en el diseño y la construcción de cabinas para interpretación simultánea a fin de permitir una prestación del máximo nivel por parte de los intérpretes de conferencias.

Las principales normas son las siguientes: 

  • ISO 2603:1998 (UNE 74162 de AENOR). Cabinas de Interpretación Simultánea. Características generales y equipo. Incluye los datos referentes a la unidad de control para el intérprete, además de in for mación relativa a las cabinas móviles.
  • ISO 4043:1998 (UNE 74163 de AENOR). Cabinas de interpretación simultánea portátiles. Características generales y equipo. 
  • La norma de referencia para el equipo de sonido es la de la Comisión Electrotécnica Internacional: CEI/IEC 60914:1998 (UNE 20914). Sistemas de conferencias. Prescripciones eléctricas y auditivas.

Otras normas de interés :

  • ISO 717-1:1996 (UNE-EN ISO 717-1:1997). Acústica. Evaluación del aislamiento acústico en los edificios y de los elementos de construcción. Parte 1. Aislamiento a ruido aéreo. 
  • ISO 11654:1997 (UNE-EN ISO 11654:1998). Acústica. Absorbentes acústicos para su utilización en edificios. Evaluación de la absorción acústica 

Para más información :

  • Cabinas fijas para la interpretación simultánea: 2603 de ISO y UNE 74162 de AENOR 
  • Cabinas móviles para la interpretación simultánea: 4043 de ISO y UNE 74163 de AENOR 
  • ISO (en inglés y francés): http://www.iso.ch 
  • AENOR: http://www.aenor.es 
  • IEC/CEI (en inglés): http://www.iec.ch



< Volver